Es ist aber korrekt, es zu ändern, da es in der 1. Auflage (sowohl PE als auch TB-Ausgabe) falsch war.
Dass da steht in der 1.Auflage: "dann würde ich mich umbringen" ist zum Original (I'd kill it...myself) falsch.
In der 2.Auflage ist es jetzt endlich richtig, nämlich mit "dann würde ich es töten". :3 "
Sehr schön.
Muss sagen, so Änderungen begrüße ich, und da ich jetzt sehr neugierig bin, hole ich mir bald die 2. Auflage von Band 1 (vllt auch zu Band 2).
Geändert von Mikku-chan (17.02.2016 um 17:42 Uhr)
Avatarcopyright @Guilt|Pleasure/Kahira - Motiv: Poseidon Lynch - for personal use only
Blogownerin von Mikku-chan / A world full of words
Manga-Liste:MyAnimeList.net // J-Drama-Liste:MyDramaList.info
ehem. Rezensentin (2013-2017) bei Leser-Welt, Bereich Manga & homoerot. Lit.
Lifejournal CF Blog
Prima, dann lohnt sich ein Neukauf doppelt für mich (die 1ten Auflagen habe ich nämlich nicht mehr).
Die reinste Form des Wahnsinns ist es, alles beim Alten zu lassen und gleichzeitig zu hoffen, dass sich etwas ändert.
Menschen sind Monster, mit Monsterfüllung und Monsterguss überzogen.
Normalität ist eine Illusion. Was für die Spinne normal ist, ist für die Fliege das Chaos.
Das könnte ich gerne (sofern es bis dahin kein anderer macht) machen. Ich will mir genau deshalb die 2. Auflage zulegen, kann gut sein, dass das nicht die einzige Stelle war, die geändert wurde...
Allerdings war ich ja sowieso schon mit der 1. Auflage sehr zufrieden, das einzige, was mich wirklich etwas gestört hat (wobei das fast das falsche Wort ist) diese eine korrigierte Stelle hier jetzt war...
Avatarcopyright @Guilt|Pleasure/Kahira - Motiv: Poseidon Lynch - for personal use only
Blogownerin von Mikku-chan / A world full of words
Manga-Liste:MyAnimeList.net // J-Drama-Liste:MyDramaList.info
ehem. Rezensentin (2013-2017) bei Leser-Welt, Bereich Manga & homoerot. Lit.
Lifejournal CF Blog
Ich werd auf jeden Fall mal noch nen genaueren Vergleich machen sobald ich meine PEs wieder hab. Aber zumindest die eine Stelle die mich schon Irritiert hat als ich nur die Deutsche Version kannte, wurde nicht korrigiert. Da nämlich wo sich Katsuya fragt ob seine Albträume von einer Übertragungsneurose kommen. Im Deutschen kommt hier nur die Frage:Aber warum all die Gewalt? Es gibt keinen Grund warum...(ehhhh die Opfer wurden erst mal gefoltert bevor sie getötet wurden=Grund?)
Im englischen Original: But why the SEXUAL violence? -->ahhh ja, jetzt machts Sinn. Denn das gab es bei den anderen Opfern ja nicht.
Richtig, du beantwortest dir die Frage ja selbt schon. Nur Katsu ist ja der, der sexuell überhaupt von dem Killer (und auch Shino) angegriffen wurde. Alle anderen waren "normale" Opfer (man möge mir diese Wortwahl verzeihen, es soll kein herabsetzen der Opfer sein). Katsu nimmt beim Entführer in jeder Hinsicht eine Sonderrolle ein...
Das wird ja auch gleich recht deutlich in dem ersten Gespräch Shinos mit Katsu in Band 1. Was der Killer mit ihm gemacht hätte bzw. wissen wir dann ja später, dass er es gemacht hat.
Es ist schon so, dass der dtsch. Übersetzung (in 1. Auflage) da leider der kleine aber feine Zusatz "sexuell", was es dann insgesamt zu "sexueller Gewalt" machen würde, fehlt...
Allerdings kann man es fast "entschuldigen" durch die dtsch. Wortwahl an der Stelle "wieso all die Gewalt" -> was ja durchaus impliziert, dass es nicht nur eine Art der Gewalt gibt (so meine Lesart), wenngleich das leider vllt doch dem ein oder anderen etwas zu schwammig ist.
Im Original ist es ja "but why the sexual violence".
Avatarcopyright @Guilt|Pleasure/Kahira - Motiv: Poseidon Lynch - for personal use only
Blogownerin von Mikku-chan / A world full of words
Manga-Liste:MyAnimeList.net // J-Drama-Liste:MyDramaList.info
ehem. Rezensentin (2013-2017) bei Leser-Welt, Bereich Manga & homoerot. Lit.
Lifejournal CF Blog
Da musste ich direkt mal nachschauen. Nein, in der 2.Auflage wurde dieser Satz nicht verändert. Da steht immer noch: Aber warum all diese Gewalt?
Jetzt verstehe ich auch weshalb ich hier immer verwirrt war. Ihr habt immer darauf hingewiesen das Katsu diese Sonderrolle bei dem Entführer einnimmt, aber ich habe immer gedacht ich hätte beim Lesen etwa übersehen.
Edit:
Ich habe nochmal etwas in den Band reingelesen, da ich wissen wollte welche Infos Katsu und damit auch der Leser von den anderen Fällen hatte. Da wird ausdrücklich noch mal darauf hingewiesen, das es keine Hinweise auf sexuelle Übergriffe gibt. Im Gespräch mit Shino kommt es aber zu dem Thema. Und dann zu der von ms.shu erwähnten Szene mit Katsus Gedanken an eine Übertragungsneurose.
Für mich wäre es auch verständlicher, wenn er sich fragen würde, "warum all die sexuelle Gewalt?".
Da versuchen nicht nur GP einen zu verwirren, sondern auch noch TP mit ihrer Übersetzung.
Ist das "Kotsuya" aus Kapitel 1 eigentlich in der ersten Ausgabe auch schon?
Wäre ja schön, wenn solche kleinen Fehler auch verbessert worden wären.
@ms.shu: Hört sich lustig an wie du von deinem Schlachtfeld erzählst. Da würde ich auch gerne mal durchwühlen. Das Männer so was nicht verstehen ist leider so.
Geändert von PachiPa (18.02.2016 um 11:35 Uhr)
fehlt auch in der 2.AuflageEs ist schon so, dass der dtsch. Übersetzung (in 1. Auflage) da leider der kleine aber feine Zusatz "sexuell", was es dann insgesamt zu "sexueller Gewalt" machen würde, fehlt...
ich habs eher so verstanden, dass viel Gewalt (von der Menge her) vorkommt. Nicht unterschiedliche. Daher sind mir Katsuyas Gedankengänge da etwas seltsam vorgekommen. Aber so ist die Warnehmung unterschiedlich. Aber einmal mehr zeigt sich. Das Original lesen lohnt sichAllerdings kann man es fast "entschuldigen" durch die dtsch. Wortwahl an der Stelle "wieso all die Gewalt" -> was ja durchaus impliziert, dass es nicht nur eine Art der Gewalt gibt (so meine Lesart), wenngleich das leider vllt doch dem ein oder anderen etwas zu schwammig ist.
Bin mir grad nicht mehr sicher, aber ich meinte, das war da auch schon. (bekomm ja meine 1.Auflage frühestens samstag wieder)Ist das "Kotsuya" aus Kapitel 1 eigentlich in der ersten Ausgabe auch schon?
kannst gerne mal vorbei kommen. allerdings wohn ich in der CH am AdW und das Lesezimmer ist ganz eindeutig das grössere Schlachtfeld.@ms.shu: Hört sich lustig an wie du von deinem Schlachtfeld erzählst. Da würde ich auch gerne mal durchwühlen. Das Männer so was nicht verstehen ist leider so.
Ach, das war mir so gar nicht bewusst gewesen, dass das verwirrend sein könnte...
Gut, ich kannte aber beide Versionen und daher "vermische" ich dann tlw. das...
Mhm, ich denke, dass Katsu auch erst bewusst an sexuelle Gewalt denkt, als eben Shino als der Killer mit ihm spricht. In der Tat gibt es anhand der Info keine Hinweise, dass die Opfer sexuell missbraucht wurden, das hat der Killer auch nicht gemacht, da konnte also Katsu nichts "draus lesen". Der Killer sagt ja klar und deutlich, dass er einmal Leute für den Sex hat und dann eben seine Opfer, die er am Ende umbringt... Zwei völlig andere "Modelle" um es so zusagen...Edit:
Ich habe nochmal etwas in den Band reingelesen, da ich wissen wollte welche Infos Katsu und damit auch der Leser von den anderen Fällen hatte. Da wird ausdrücklich noch mal darauf hingewiesen, das es keine Hinweise auf sexuelle Übergriffe gibt. Im Gespräch mit Shino kommt es aber zu dem Thema. Und dann zu der von ms.shu erwähnten Szene mit Katsus Gedanken an eine Übertragungsneurose.
Für mich wäre es auch verständlicher, wenn er sich fragen würde, "warum all die sexuelle Gewalt?".
Da versuchen nicht nur GP einen zu verwirren, sondern auch noch TP mit ihrer Übersetzung.
Ist das "Kotsuya" aus Kapitel 1 eigentlich in der ersten Ausgabe auch schon?
Wäre ja schön, wenn solche kleinen Fehler auch verbessert worden wären.
Erst, als Shino-Killer ggü. Katsu erwähnt, dass er ihn "******" würde, manifestiert sich das in Katsu. Und daher kommt wohl auch seine Überlegung.
Man muss sich aber ja wieder in Erinnerung rufen, dass bei Katsu neben seinen Gedanken zum Fall seine eigene Erinnerung aufploppt... ihn irritiert es, dass er sich die Alpträume inkl. Sex vorstellt... dabei ist es ja keine Vorstellung im Sinne der Übergangsneurose, wie er glaubt, sondern ein Hervorkommen seiner eigenen Entführung und Behandlung durch den Killer.
Natürlich ist man an der Stelle als Leser noch genauso verwirrt wie Katsu, das ist klar. Es soll ja eben die Spannung da erzeugen. Wobei man eigentlich als Leser wissen sollte, was mit Katsu war, aber man wundert sich dann ja doch... ^^
@Kotsuya: Glaube, der kleine Fehler ist leider noch drin. xD Muss aber etwas lachen.
Mhm, ja, auch.... aber ich habe ehrlich gesagt es gleich mit den Handlungen, die ja klar sexuell sind, verbunden und daher war es mir nicht so seltsam vorgekommen wie vllt euch.
Ja, ich mag wie gesagt die Übersetzung, finde sie auch gelungen, aber bei leider wenig kleinen Feinheiten merkt man, dass es gut ist, das Original zu haben. ^^
Haha. Klingt ja sehr abgelegen, wo du wohnst. ^^kannst gerne mal vorbei kommen. allerdings wohn ich in der CH am AdW und das Lesezimmer ist ganz eindeutig das grössere Schlachtfeld.
Ach ja, Lesezimmer sind immer sympathisch. :3
Avatarcopyright @Guilt|Pleasure/Kahira - Motiv: Poseidon Lynch - for personal use only
Blogownerin von Mikku-chan / A world full of words
Manga-Liste:MyAnimeList.net // J-Drama-Liste:MyDramaList.info
ehem. Rezensentin (2013-2017) bei Leser-Welt, Bereich Manga & homoerot. Lit.
Lifejournal CF Blog
Machen wir mal einen Doppelpost:
Pressure Drop Kapitel 5 ist nun mit Illustration von Yoo im Ebookshop erhältlich.
Sobald das Cover fertig ist und das Buch komplett kann man als Käufer der vorherigen Kaptiel (auch als (Ex)Patreon-Spender) diese elektronisch "eintauschen" und bekommt sas gesamte Buch.
NMatürlich enthält es alle Illustrationen, die Yoo gezeichnet hat und jetzt erst nachträglich in den einzelnen Ebookkapiteln enthalten waren.
Quelle: GP FB GruppeThe final illustration for book 1. It's updated to the PD5 (ala cart via the bookshop). http://gp-ebook.ecrater.com/p/24261…/pressure-drop-chapter-5
A reminder that if you have CH1-5 in PD either via ebook store purchase or through the e-magazine, once the cover is done -- you CAN trade it all in for the illustrated novel with cover for FREE. Once the cover is done and the novel is compiled - PD chapter 1-5 will be taken off the catalog.
We do not have an ETA on when the cover is done. It's whenever Yoo-san can have this done with her very busy day job, among other things. We are just very happy she is working with us when she can.
Die Illustration mit David und Thomas:
Yoo macht einfach eine klasse Arbeit.
Avatarcopyright @Guilt|Pleasure/Kahira - Motiv: Poseidon Lynch - for personal use only
Blogownerin von Mikku-chan / A world full of words
Manga-Liste:MyAnimeList.net // J-Drama-Liste:MyDramaList.info
ehem. Rezensentin (2013-2017) bei Leser-Welt, Bereich Manga & homoerot. Lit.
Lifejournal CF Blog
So mein Arbeitskollege hat nun die ersten 2 Bände durchgelesen. Er weigert sich aber strikt, die englischen Kapitel zu lesen. Sein Englisch ist wohl noch dürftiger als meins -.-
Erst fand er die Story "ganz interessant" inzwischen hat sich das gesteigert zu "meeeega spannend und genial". Er war erst mal riesig verwirrt, wie Shino denn jetzt vom Polizisten zum Killer wurde. Bis er dann mal gemerkt hat, dass Shino eben nicht der Killer ist. Katsuya hatte er anfangs für schüchterner gehalten, dann aber bemerkt, dass er das doch nicht ist. Die Charaktere sind seiner Meinung nach sehr interessant und er ist gespannt wies weitergeht.
Eine seiner besten Aussagen fand ich ja: Obwohl Shino ein Mann ist, ist er verdammt heiss
Fazit: Auch Männer können Yaoi lesen und gut finden wenn die Story stimmt
Es ist nicht ganz einfach, unsere mundart whatsapp unterhaltung ins hochdeutsch zu übersetzen
Ja, Katsu ist ein super interessanter Charakter. Ich war von seiner Wandlung damals auch überrascht. Da denke ich wieder an mein Lieblingspanel mit dem zwinkernden Katsu.
Danke das du uns die Meinung deines Kollegen weitergegebenen hast. Und auch für die Übersetzung. Das liest sich im Original sicher lustig.
Shino mag ich ja auch sehr gerne. Der hat schon was...
Da ich ja jetzt meine PE wieder hab, hab ich mich mal an die Unterschiedensuche gemacht. Verglichen wurde PE 1.Auflage mit TB 2.Auflage von Band 1 (Weiter bin ich noch nicht gekommen.)
Kapitel
Seite (da sie ja nicht nummeriert sind, hoff ich, ich hab mich nicht verzählt. Die erste Seite des Prologs hab ich als Seite 1 genommen.)
1. = 1.Auflage - wer - was
2. = 2.Auflage - wer - was
Kapitel 1:
Seite 19
1. Killer: Vertraue mir. Gib dich ganz hin. Du wirst es nicht bereuen.
2. Killer: Na also. So ist es brav. Dafür sollst du belohnt werden.
Seite 20
1. Katsuya: Lass mich... ich...
2. Katsuya: Lass mich... ich will... nicht
Seite 21
1. Killer: Komm, sag mir, dass du schon immer davon geträumt hast... Hab ich recht Katsuya?
2: Killer: Du willst nur, dass ich mich grosszügig zeige... nicht wahr, Kotsuya (sorry ich hab den Schreibfehler auch mitgenommen. Konnte nicht anders )
Seite 31
1. Kizaki: Vergessen Sie dabei nie... dass von jetzt an Sie die alleinige Verantwortung tragen.
2. Kizaki: Was das bedeutet? Wir lassen Sie für eine Weile mit ihm allein.
Seite 33
1. Katsuya: Die Morde sind zweifellos sadistisch motiviert, doch keins der Opfer wurde gewaltsam sexuell missbraucht.
2. Katsuya: Die Morde sind zweifellos sadistisch motiviert, doch keins der Opfer wurde sexuell missbraucht.
Kapitel 3:
Seite 102
1: Shinohara: Natürlich bist du viel zu stolz, um zuzugeben, was das in dir auslöst.
Katsuya: In mir auslöst?
2. Shinohara: Natürlich wärst du viel zu stolz, um zuzugeben, dass du mich willst.
Katsuya: Sie?
Kapitel 5:
Seite 185
1. Katsuya: Wenn es von dir wäre, würde ich mich umbringen.
2. Katsuya: Wenn es von dir wäre, würde ich es umbringen.
Das ist alles, was ich gefunden hab. Sobald ich Zeit habe mach ich mit Band 2 weiter. Je nach dem zieh ich danach auch noch das englische Original hinzu. Aber eben. Englisch ist nicht gerade meine Stärke.
@PachiPa Die Unterhaltung war schon darum lustig, weil dazwischen auch immer übers Essen, das Wetter, die Arbeit und mehr diskutiert wurde. Und bei dem Foto, wie er im Eishokeystadion am ITW lesen ist musste ich auch lachen.
Zudem hatte der Kollege heute morgen um 5 unerklärlicherweise apetit auf Steak
Geändert von ms.shu (20.02.2016 um 23:06 Uhr)
@ms.shu Haha was für eine lustige Unterhaltung. Und dass dein Arbeitskollege jetzt Lust auf Steak hat, ist nicht verwunderlich :3
Schade, dass dein Arbeitskollege nicht David kennt. Wenn ihm schon Shino gefällt und er auch Katsu interessant findet.
Womit du mich daran erinnert hast, dass ich ja NYM, FDNH und OOTN auf deutsch hätte. Ich versuchs malSchade, dass dein Arbeitskollege nicht David kennt. Wenn ihm schon Shino gefällt und er auch Katsu interessant findet.
So nun hätte ich auch Band 2 geschafft. Hier gabs weniger änderungen. Zudem sind die meiner Meinung nach auch nicht wirklich gravierend.
Verglichen wurden wieder 1.Auflage PE und 2.Auflage TB
Kapitel 7
1. Katsuya: Ich kann mich niemandem hingeben, der sich nicht einmal vorstellen kann, dass der Mensch, den er liebt, ihn ebenfalls begehrt.
2. Katsuya: Ich kann mich niemandem hingeben, der sich nicht einmal vorstellen kann, wie es ist, jemanden zu lieben, der einen ebenfalls liebt.
Kapitel 9
1. Shinohara: Darüber hinaus bin ich ein ganz netter Kerl
2. Shinohara: Ausserdem bin ich ein ganz netter Kerl.
Das wars dann auch schon.
Geändert von ms.shu (21.02.2016 um 22:15 Uhr)
Auch an der Stelle: merci beaucoup, ms.shu.
Super, dass du dir diese Mühe machst bzw. es durch dein Gespräch überhaupt erst aufgefallen ist. xD
Avatarcopyright @Guilt|Pleasure/Kahira - Motiv: Poseidon Lynch - for personal use only
Blogownerin von Mikku-chan / A world full of words
Manga-Liste:MyAnimeList.net // J-Drama-Liste:MyDramaList.info
ehem. Rezensentin (2013-2017) bei Leser-Welt, Bereich Manga & homoerot. Lit.
Lifejournal CF Blog
So, ich habe es dann auch mal geschafft, Equilibrium zu lesen
Ich finde die Dynamik zwischen M, David und Katsuya wirklich toll :3
Ich denke,
Was mir allerdings auch aufgefallen ist: 3 der Bilder passen nicht zu 100% zur Story...
"Why does this sound like a Goodbye?"
"Because it is. I Love You."
~ Despair ~
Avatar: Shinohara Kenji - In these Words (c) Guilt|Pleasure - edited by Shandini
Das mit den Bildern im Verhältnis zur Story war mir auch schon aufgefallen Aber nicht nur in Equilibrium, auch in ITW z.B.... Passiert wohl öfters sowas, aber nicht immer zum Nachteil, aber dennoch meist zu meiner zumindest anfänglichen Verwirrung ^^ Find das aber dann auch nett Story und Bilder genauer miteinander zu vergleichen, bringt mich zumindest dazu, mehr auf die Details zu achten.
Bzgl. David...
「他人事で他人行儀。誰にでも適当に愛想よくして、でも本当は誰にも興味ないんですよね」
• SickDelusion.de • Tumblr • DeviantArt • Pixiv • InterPals • lang-8 • いっしょに日本語を習いましょう!
♥ 篠原憲司 ♥ 桜井和明 ♥ エルヴィン・スミス ♥
Zumal Katsu das erste Mal auch ohne
Das ist schon ein heftiger Vertrauensbruch.
Wenn ich meine Hefte wiederhabe, muss ich mir die Bilder nochmal ansehen. Es ist aber wohl so wie Meuia sagt, das es etwas verwirrt, wenn man ein Bild anguckt und meint das da etwas nicht stimmen kann, wenn man die Szene dazu gelesen hat.
Und genau dafür könne ich Katsu (mal wieder) treten...
Er schafft es echt, mich manchmal mit solchen Dingen (ebenso seinem Nicht-Geständnis) auf die Palme zu bringen...
Wie gesagt wurde,
Und ich sagte ja auch bereits schon recht früh, dass ich ebenso glaube, dass Equilibrium großen oder vllt sogar den größten Einfluss auf die Beziehung zwischen Katsu und David hat. Alles weitere ist da nur noch der "Rest"... Hier liegt das Fundament...
@Bilder: Für mich müssen sie nicht komplett bis ins kleines Details passen, wenn das Bild an sich mit die Thematik, die Spannung und das vermittelt, was mir der Text sagen will. Dass es durch Änderungen im Text oder der künstlerischen Freiheit Jos zu Abweichungen kommen kann, stört mich persönlich nicht. Aber muss am Ende jeder selbst wissen, wie stark er/sie das bewertet...
------
Der Ebookshop wurde mal wieder aktualisiert.
Im One Shot-Bereich findet sich nun u.a. Remember Tomorrow (Father Figure Side Story).
Synopsis:
(ich nehme an, da braucht es keiner Übersetzung?)Description: Minor Spoiler for Father Figure. Set after conclusion of Father Figure - Det. Krause and Dr. Asano visited Gabriel to assess the rapidly declining mental health and the legal circumstances stemming from it.
Although it had been a few months since they met and worked together, Dr. Asano still finds the Detective's cordial approach to him both intimidating and confusing. And so the Doctor responded in the only way he knew how...
Ich werde mir das Ebook u.a. mit anderen bestellen, wenn ich meine März-Ausgabe ordere. Freu mich schon sehr auf die neuen Inhalte. :3
Avatarcopyright @Guilt|Pleasure/Kahira - Motiv: Poseidon Lynch - for personal use only
Blogownerin von Mikku-chan / A world full of words
Manga-Liste:MyAnimeList.net // J-Drama-Liste:MyDramaList.info
ehem. Rezensentin (2013-2017) bei Leser-Welt, Bereich Manga & homoerot. Lit.
Lifejournal CF Blog
Die liebe PachiPa war so nett und hat mir Ihre Bände (Lucidity + Equilibrium) geliehen und so denke ich ist es nur fair, wenn ich meine Meinung dann auch hier kund tue.
SPOILER-GEFAHR!!!!
Da ich auf dieses Spoiler-Kästen-setzen keinen Bock habe, mache ich generell darauf aufmerksam, dass mein Text mit großer Wahrscheinlichkeit Spoiler beinhalten werden.
ALSO LESEN AUF EIGENE GEFAHR
Und nun los...
Zu Lucidity:
Hätte ich es mir gekauft, dann wäre ich mehr als enttäuscht. Die Prequels schriftlich muss für mich nicht sein. Interessant ist dann lediglich der allerletzte Part. Aber auch hier wieder typisch GP geschrieben. Viele Infos, die man nicht benötigt und auf mich Groschenroman-like wirken.
Aber die Aufmachung ist schön. Ausschnitt der Cover von den Prequels auf dem beige gefällt mir.
Jedenfalls war Lucidity (muss hier irgendwie immer an Tittys denken ^^) ziemlich schnell abgefrühstückt.
Besser gefallen hat mir dann Equilibrium, wenn ich denn außer acht lasse, dass die Figuren sich wie Charaktere aus einem B-Horrormovie verhalten. Also völlig im Gegensatz zu dem, wie normal gehandelt werden würde, sprich es wird sich von der Gruppe getrennt, in den Keller gegangen usw..
Und auch hier verhalten sich Katsu, vor allem David für mich ebenso. Klar dass man seinen Partner genau mit der Person bekannt macht, die man verabscheut. Klaaaaar.
Ebenso lässt man sich dann später noch auf einen 5-Tage-Trip ein. Klaaaaar.
Ktasu kommt erst hier die Einsicht, dass er sich innerlich "alleine" fühlt, was schmerzt, obwohl er Psychologe ist und dann auch noch in Havard studiert hat???
Gerade im Studium der Psychologie gehen ziemlich viele Stunden drauf zur Selbstreflexion...
Aber gut, ich nehme jetzt die Fakten und schalte den Rest aus.
Und dann gefällt mir Equilibrium sogar recht gut. Aber von Anfang an.
Anfangs kann ich Katsu´s Neugierde verstehen. Vergangenheiten, EX-Partnerschaften interessieren immer in einer Partnerschaft.
Ich glaube sogar, hätte David nicht reagiert, dann hätte er seine Neugierde auch nie befriedigt.
Ich kann sogar noch verstehen, dass David ihm das zeigt, aber eben nicht wo.
Wenn er M für so gefährlich, als Sadisten sogar bezeichnet, sich der Gefahr bewusst ist, dann für mich ein völlig unlogischer Schritt.
Und Katsu.....Hang zum Borderliner würde ich mal sagen. Sich anders nicht spüren können, außer in Extremsituationen.
Seine Erkenntnis in solch einem Moment finde ich allerdings schwach. Da erwarte ich mehr von ihm.
Allerdings in Anbetracht seiner Vergangenheit/Kindheit finde ich es aber nachvollziehbar, dass er Schaden genommen hat. So kam er mir schon beim Lesen (ITW) oftmals sehr leer vor. Keine Emotionen, null Gefühl. Völlige Fassade.
Ich glaube, dass er ziemlich kaputt innerlich ist, dass ihm da auch noch so viele Erfahrungen mit M nicht weiterhelfen würden. "Whole" wird er aus meiner Sicht auf diesem Wege nicht.
Da er sich aus meiner Sicht nicht wirklich fühlen kann, kann ich seine Erfahrung mit M nachvollziehen. So etwas zieht sich ja magisch an, denn ich halte M für ziemlich ähnlich, nur versteckt hinter einer anderen Fassade, aber dazu gleich mehr.
Jedenfalls fand ich es gut beschrieben, wie Katsu eigentlich gar nicht mitgehen will. Sein Körper irgendwie von selbst handelt. Denn wollen und wollen ist für mich immer so eine Sache.
Irgendwo habe ich mal hier gelesen, dass M für tötlich gehalten wird. Beim Lesen habe ich nur gedacht, dass hier soll diese Person sein??? Hatte ich mir ganz anders vorgestellt.
Ich finde ihn alles andere als stark, sondern im Gegensatz, ich halte ihn hier für die schwächste Person von allen.
Mächtig ist man nur so lange, wie einem diese gegeben wird.
Wie arm muss man sein, wenn man nur Befriedigung erzielen kann auf einem Weg, wie er sie sich holt.
Ich finde das ist kein Charakter, auf dem man aufschauen kann, sondern nur ein arme Sau *grunz grunz*.
Deswegen schaffen sich "solche" Leutchen ja auch ihre eigene Welt. Aber hier wird er so dargestellt, als wenn er unantastbar ist und alles und jeden durchschaut. Joah.
Zudem mag ich ihn optisch nicht leiden... Urghss dieser Pferdeschwanz....fehlt nur noch der Stringtanga .
Optisch mag ich ja Katsu am liebsten leiden, eben weil er so gefühllos ausschaut, aber vom charakter her ist David dann mein Favourit.
So ein echter Bär-bär. Also der nicht nur nach Bär ausschaut, sondern auch einen in sich hat, gelle Pachi????
Wollte evtl. noch mehr schreiben, aber mein Rücken streikt....
Wie gut, dass Geschmäcker unterschiedlich sind. Lucidity hat mir eben gerade wegen der Novelformen der Prequel so gut gefallen, ebenso der Zusatzinfo, vor allem, weil GP da so viel tolles Zeug gezeigt haben. :3 Allein die ganzen Seiten mit den Scribbels. :3
@Equilibrium:
Immerhin hast du der Story eine Chance gegeben...
Nicht jeder ist gleichermaßen begeisert, was ja ok ist.
Dass sich aber die Figuren wie Horrorfilmfiguren verhalten, kann ich nicht nachvollziehen bzw. teile ich nicht.
@deine Eintschätzung zu Katsu:
Ich würde mal sagen, vieles an deiner Beurteilung kann nur auf Basis von ITW erfolgen, und das macht Katsu eben nicht komplett aus...
Du sagst es ja selbt, dass er Schaden genommen hat, durch Ereignisse seiner Vergangenheit. Das ist ja durchaus eine gängige Meinung hier.Allerdings in Anbetracht seiner Vergangenheit/Kindheit finde ich es aber nachvollziehbar, dass er Schaden genommen hat. So kam er mir schon beim Lesen (ITW) oftmals sehr leer vor. Keine Emotionen, null Gefühl. Völlige Fassade.
Naja, das scheint ja anders zu sein, M scheint gerade Katsu eben doch zu geben, was er eben nicht mit David hatte...Ich glaube, dass er ziemlich kaputt innerlich ist, dass ihm da auch noch so viele Erfahrungen mit M nicht weiterhelfen würden. "Whole" wird er aus meiner Sicht auf diesem Wege nicht.
Dass er aber komplett würde durch M auf langer Sicht, bezweifel ich aber auch stark... Dafür hat Katsu an und für sich zu viele Baustellen, die er erstmal bewältigen müsste... Da ist das mit M eigentlich nur eine Spitze des Eisberges...
Mhm, auch hier gehe ich bei deiner Beurteilung nicht mit. M halte ich schon für sehr gefährlich, und ja auch tödlich.Da er sich aus meiner Sicht nicht wirklich fühlen kann, kann ich seine Erfahrung mit M nachvollziehen. So etwas zieht sich ja magisch an, denn ich halte M für ziemlich ähnlich, nur versteckt hinter einer anderen Fassade, aber dazu gleich mehr.
Jedenfalls fand ich es gut beschrieben, wie Katsu eigentlich gar nicht mitgehen will. Sein Körper irgendwie von selbst handelt. Denn wollen und wollen ist für mich immer so eine Sache.
Irgendwo habe ich mal hier gelesen, dass M für tötlich gehalten wird. Beim Lesen habe ich nur gedacht, dass hier soll diese Person sein??? Hatte ich mir ganz anders vorgestellt.
Ich finde ihn alles andere als stark, sondern im Gegensatz, ich halte ihn hier für die schwächste Person von allen.
Mächtig ist man nur so lange, wie einem diese gegeben wird.
Wie arm muss man sein, wenn man nur Befriedigung erzielen kann auf einem Weg, wie er sie sich holt.
Ich finde das ist kein Charakter, auf dem man aufschauen kann, sondern nur ein arme Sau *grunz grunz*.
Deswegen schaffen sich "solche" Leutchen ja auch ihre eigene Welt. Aber hier wird er so dargestellt, als wenn er unantastbar ist und alles und jeden durchschaut. Joah.
Zudem mag ich ihn optisch nicht leiden... Urghss dieser Pferdeschwanz....fehlt nur noch der Stringtanga .
Ich denke auch, dass er eben ein sehr charakterstarker Mensch ist, hinter einer Fassade in dem Sinne versteckt sich M aus meiner Sicht nicht.
Eher ist der Gegenteil der Fall: M hat einen "Balast" abgelegt... und genau diese Skrupellosigkeit, die ihn dadurch ausmacht, ist das gerfährliche an ihm...
Gut, du bist jetzt von seinem Aussehen nicht so begeistert, das macht dann in der Bewertung (wenn vllt auch unterbewusst) was aus...
Ich sehe auch nicht, dass M nur dadurch Befriedigung findet, was er macht, sondern, dass es die "Reinform" für ihn darstellt, wie er Lust empfinden und bekommen kann... Für mich sieht bei M eine ganze Menge, wenn nicht sogar alles, was er tut wie eine wohlbedachte Entscheidung aus...
Aber genau diese tiefen Entscheidungen sind das, was ihn für mich persönlich total unberechbar machen und somit nicht einschätzbar und gefährlich.
So, jetzt habe ich auch mehr geschrieben, als gewollt. xD
Es folgt gleich ein Doppelpost mit paar neuen Info zu ITW14, paar Ebooks etc.
Avatarcopyright @Guilt|Pleasure/Kahira - Motiv: Poseidon Lynch - for personal use only
Blogownerin von Mikku-chan / A world full of words
Manga-Liste:MyAnimeList.net // J-Drama-Liste:MyDramaList.info
ehem. Rezensentin (2013-2017) bei Leser-Welt, Bereich Manga & homoerot. Lit.
Lifejournal CF Blog
Lesezeichen