Kazé hat, nachdem sie massive Kritik bekamen, eingelenkt und den Cast teilweise verbessert. Bei Universum Anime musste man allerdings niemals diesen Cast erstreiten, das war für sie selbstverständlich die alten Sprecher zu holen.
Den Cast kannte man bevor man die Box besaß, ergo konnte man sich über die Box zu der Zeit noch gar nicht beschweren. Es ist also normal, dass das nun danach kommt. Es ist doch Fakt, dass Universum mehr Extras dabei legte und das die Box besser gemacht war und das man nicht einfach sinnlosen, leeren Raum erstellte.Gestern war es der Cast, heute die Verpackung der DVD oder Blu-Ray...
Warum soll man ständig dankbar sein, bist du täglich bei jedem deiner Einkäufe jeder einzelnen Firma dankbar?
Das ist eine Firma die wrtschaftlich agiert. Dragonball wurde gekauft weil Dragonball Umsatz und damit Gewinn verspricht indem wir eben die Sachen kaufen und bezahlen. Warum muss man da dankbar sein? Kazé kauft die Titel nicht weil wir sie uns so sehr wünschen, was kein Gewinn verspricht kommt nicht hier hin, da können wir noch so traurig sein. Auch schenkt uns Kazé nichts, wir zahlen alles, auch Extras sind einkalkuliert. Natürlich kann man sich riesig freuen wenn etwas kommt und sich jemand darum bemühte, vor allem wenn es dann vernünftig umgesetzt wird, aber am Ende ist es ein einfacher Wirtschaftsablauf. Das Unternehm kauft Erfolgsversprechende Waren an, bereitet sie auf und verkauft sie während wir sie kaufen. Angebot und Nachfrage. Ware gegen Geld, Ende.
Weil ständig Fehler gemacht werden und das nicht nur oberflächlich indem das Booklet mal einen Wortdreher hat sondern das Material stimmt nicht, der Ton stimmt nicht, Folgen brechen ab oder starten gar nicht erst, der Ton klingt blechern, ist verzögert zum Bild usw. Das sind Fehler die nicht mal bei den Grabbeltisch DVDs für 2,99 Euro zu finden sind, aber bei Kazés Boxen und Filmen für 20 - 60 Euro.Sicherlich habt ihr euch auch bedankt, das mag ja alles sein, aber ihr findet bei KAZE ja ständig etwas zum meckern.
Das ist Geschmackssache. Mir ist ein lockeres, natürliches Sprechen bei weitem lieber als das verkranfte Einhalten der exakten japanischen Texte. Ich fand im übrigen die alte DB Z Fassung auch mit den deutschen Wortspielen etc. nicht schlecht(er).Man hat sich bei KAI schon Mühe gegeben, die Dialoge halten sich weitestgehend ans Original und so muss es sein.
Wieso was suchen wenn es für einen ein Fehler ist und der Cast war auch nicht vollständig. Wäre ich zufrieden würde ich sagen "Es ist toll". Meinst du jeder der Kritik übt macht das aus reinem Spaß an der Freude? Da hätte ich besseres zu tun als mir Kritik aus den Fingern zu saugen.Muss man gleich, wenn man zufriedengestellt wurde, krampfhaft was neues suchen, damit man sie kritisieren kann?
*unterschreib*
Vergiss nicht wie Kazé uns noch Schuldgefühle machte, dass die neuen Synchronsprecher diese "Ausgrenzung" demotiviert.Danke für viel Theater, weil man auf Biegen und Brechen auch beim Film die Billigsynchro durchdrücken wollte und man deshalb sogar Tatsachen (Kampf der Götter) für die Argumentation zu verschweigen versucht hat. Danke auch für die Punkte, die ich schon oben anführte.
Lesezeichen