Hm, aber dieser Begriff, Tagebuchsammler, ist kein Übersetzungsfehler, oder? In gewisser Weise passt er ja doch... wenn man als Tagebuch auch das Leben einer Person versteht... :sceptic:
Ja, stimmt, Yuana Kazumi hat ja im Nachwort erwähnt, dass es sie auch überrascht hat, als zwei Bände draus geworden sind. Stört mich aber nicht wirklich, ich finde, sie braucht etwas mehr Platz für ihre Geschichten als in nur einem Band. Deswegen fand ich "Skydream Song" auch etwas überhastet. "Flower of a deep sleep" dagegen war wieder toll.
Lesezeichen