-Dicke Luft in Pancake Valley 1.Version (4 Seiter, erstmals veröffentlicht in Zack 49) - Diese Geschichte erschien zum ersten Mal auf Deutsch in einem frühen Fix und Foxi Taschenbuch!
Ich halte das für problematisch: Mal abgesehen von der (lizenz)rechtlichen Lage ist der Qualitätsunterschied zwischen den Morris- (insbesondere Morris/Goscinny-) und Achdé-Bänden zu den Bastei-Heften ziemlich gross. Bei Morris' Frühwerk kann man die mangelhafte Qualität noch 'historisch begründen' und dem Leser mittels entsprechender editorischer Notiz vermitteln. Bei den Bastei-Ausgaben ist das schon schwieriger. Und letztlich muss ein gewisser Qualitätsstandard gehalten werden, denn jeder Band ist ja nicht zuletzt auch Werbung für die weiteren Bände der Serie. Die Bastei-Sachen wären da -weil unter diesem Standard- eher Negativ-Werbung.
Wobei mich aber immer noch interessieren würde, wie die eigentlich überhaupt entstanden sind. Ich erinnere undeutlich, dass es dazu mal n Artikel in ZACK gab, aber als 'umfassend aufgeklärt' hab ich mich nach dessen Lektüre, glaub ich, auch nicht gefühlt
Gruss!,liver - Du bist von mir genervt? Kotz Dich hier aus!
- Bitte beachten Sie auch den Hinweis zu Rechtsthemen -
Support your local dealer.
-Unterstütz Deinen örtlichen Kleingewerbetreibenden-
- © 2000-2024 by: Oliver Manstein [Disclaimer] -
-Dicke Luft in Pancake Valley 1.Version (4 Seiter, erstmals veröffentlicht in Zack 49) - Diese Geschichte erschien zum ersten Mal auf Deutsch in einem frühen Fix und Foxi Taschenbuch!
Also würden folgende Geschichten fehlen:
-1955 Grabuge à Pancake Valley (Länge: 4 Seiten; dt.: ohne Titel in Lucky Luke Gesamtausgabe 1955-1957).
-1956 Lucky Luke et Androclès (Länge: 4 Seiten; dt.: Lucky Luke und Androkles in Lucky Luke Gesamtausgabe 1955-1957).
-1956 Sérénade à Silvertown (Halbseiter für ein Preisausschreiben; dt.: ohneTitel in Lucky Luke Gesamtausgabe 1955-1957).
-1956 Voleurs de Chevaux (Länge: 4 Seiten; dt.: ohne Titel in Lucky Luke Gesamtausgabe 1955-1957).
-1966 Lucky Luke se défoule (Länge: 5 Streifen, dt.: Lucky Luke reagiert sich ab/Lucky Luke läßt sich gehen, Lucky LukeGesamtausgabe 1965-67).
-1966(ohne Titel, Text: ?, Länge: 3 Streifen) Joe Dalton schießt Luke nieder. (1983 auf Deutsch veröffentlicht im Comic Forum 21,Titel: LL’s Tod).
-1966 Le Chemin du crépuscule (2 Seiten, dt.: Der Weg zum Sonnenuntergang/ Kein Weg in die Freiheit in Lucky Luke Gesammtausgabe 1965-1967).
-1967 Lucky Luke et le 7ème art (dt.: Lucky Luke und die Siebte Kunst in Lucky Luke Gesamtausgabe 1965-1967).
-1979 Paradise gulch (Länge: 2 Seiten u. 1 Streifen, Text: Goscinny, dt. in LL Gesamtausgabe 1978-80).
-1981 Vas-y Rantanplan (7 Seiten, Text: Dom Domi, dt. als Fass, Rantanplan! in LL Gesamtausgabe 1978-80).
-1981 Unlapon au Canada (6 Seiten, Text: Dom Domi, dt. als EinLappe in Kanada in LL Gesamtausgabe 1978-80).
-2003: Der französische Koch (Le cuisinier français, 16 Seiten)
-2004: Stille Nacht, Rantanplan wacht! (Le pire Noël est arrivé!, Pilote,4 Seiten)
-15 Lucky Luke Hefte vom Bastei Verlag (1. Der Kinnhaken-Countdown, 2.Einer Braut ins Auge geschaut, 3. Zwei auf einen Streich, 4. Knallauf Fall, 5. Ein Ungetüm im Kostüm, 6. Kevin - Allein in derPrärie, 7. Der Pechvogel, 8. Unverhofft kommt oft, 9. Billy the Kidwill nicht mit, 10. Ein Schiff versinkt - Die Freiheit winkt, 11. Ein harter Brocken, 12. Eine Frau stiehlt den Daltons die Schau, 13. Ein Schotte in der Prärie, 14. Ein Richter aus dem Knast, 15. Die Prärie-Piraten).
-20 Rantanplan Alben (1 La mascotte Dargaud, 2 Le parrain Dargaud, 3Rantanplan otage, 4 Le clown, 5 Bêtisier 1, 6 Bêtisier 2, 7 Lefugitif, 8 Bêtisier 3, 9 Le messager, 10 Les cerveaux, 11 Lechameau, 12 Bêtisier 4, 13 Le grand voyage, 14 Bêtisier 5, 15 Labelle et le bête, 16 Bêtisier 6 Le noël de Rantanplan, 17 Bêtisier7 Sur le pied de guerre, 18 Bêtisier Chien d'arret, 19 Bêtisier Morts de rire, 20 Bêtisier Carré d'Os).
-weitere Rantanplan Alben (1 Le chien plus bête que son ombre, 2 Chienperché!, 3 Haut les pattes !, 4 Le joli cœur, Gags de Rantanplan01, Gags de Rantanplan 02)
-3 Lucky Luke Classics Alben (1946 Arizona 1880 (dt.: Arizona 1880),1947 La mine d'or de, Dick Digger (dt.: Die Goldmine von Dick Diggerin Lucky Luke), 1947 26 (deutsch ohne Titel), 1947 27 (deutsch ohne Titel), 1947/48 Le sosie de Lucky Luke (dt.: Der Doppelgänger inLucky), 1948 Grand rodéo (dt.: Rodeo), 1948/49 Desperado city (dt.:Lucky Luke in Desperado-City), 1949 La Ruée vers l’or deBuffalo-Creek ( dt.: Der Goldrausch von Buffalo Creek), 1949 Lucky Luke contre Cigarette Cesar (dt.: Lucky Luke gegen Cigarette Pete))
-außerdem aus der Gesammtausgabe: Hommage an Lucky Luke, Der Totengräber, Das erste Eisenbahnunglück.
Quelle: http://de.wikipedia.org/wiki/Lucky_Luke
Geändert von Molay56 (15.04.2014 um 11:12 Uhr)
Gruss!,liver - Du bist von mir genervt? Kotz Dich hier aus!
- Bitte beachten Sie auch den Hinweis zu Rechtsthemen -
Support your local dealer.
-Unterstütz Deinen örtlichen Kleingewerbetreibenden-
- © 2000-2024 by: Oliver Manstein [Disclaimer] -
Die Gesamtausgabe besitze ich mit Ausnahme eines Bandes nicht. Deshalb die Frage, wo die Story "Der Totengräber" (Band 1978 - 1980) erstmals veröffentlicht worden ist - in Frankreich und bei uns?
Nachtrag: Die gleiche Frage auch zu "Lucky Luke und die Siebte Kunst/Lucky Luke et le 7ème art" (Gesamtausgabe 1965 - 1967). Wo ist das erstmalig bei uns erschienen?
Geändert von Kaschi (16.04.2014 um 12:23 Uhr)
Hier sind aufgezählt die LL-Kurzgeschichten und wo und wann sind sie zum ersten Male veröffentlicht worden:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Histoir..._de_Lucky_Luke
Und hier Gesamtverzeichnis aller Geschichten (bis heute 129), beachten Bastei-Aufzählung und die letzte Tabelle ist auch interessant, jeder Titel ist zugleich auch Link....
http://comicwiki.dk/wiki/Lucky_Luke-historierne
Und hier auch eine Schatzgrube:
http://www.omeidl.com/LuckyLukeChronology.html
Vielen Dank, Niki!
Nach der dänischen Quelle entspricht "LL und die Siebte Kunst" also dem 2/3-Pager "Lucky Luke's Tod" (wie Killer Loop in Posting 6 schon geschrieben hatte, sehe ich jetzt erst ...).
Nur den "Totengräber" kann ich in den verlinkten Quellen auch nicht ausmachen.
Hat jemand vielleicht den 1978-80er Band der Gesamtausgabe zur Hand und kann mal nachgucken, was es mit dieser Kurzgeschichte auf sich hat? Sie taucht bislang in den Comicographien nicht auf. Vielen Dank!
Geändert von Kaschi (17.04.2014 um 16:07 Uhr)
Es scheint dass eigentlich "LL und die Siebte Kunst" (= "Lucky Luke's Tod") eigentlich eine Geschichte ohne Originaltitel sei (ohne Titel von Morris, der Titel ist wahrscheinlich eine Art Überschrift vom Herausgeber):
http://comicwiki.dk/wiki/Lucky_Luke_...vende_kunstart
Auch hier ist kein Titel zu dieser Geschichte angegeben (unter 31.):
http://www.omeidl.com/LuckyLukeChronology.html
Geändert von Niki (17.04.2014 um 21:53 Uhr)
In "LL-Gesamtausgabe 1978-1980" finde ich keine Geschichte unter dem Titel "Totengräber":
http://www.amazon.de/dp/3770421485?t...4%26Monat%3D04
Diese Ausgabe beinhaltet folgende Geschichten (T = Texter):
Die gute Nachricht - T.: de Groot
Die Li-Tschi-Story - T.: de Groot
Dicke Luft in Pancake-Valley (2. Version) - T.: Morris
Jolly Jumper: Ja, was hat er denn? - T.: Greg
Die Dalton-Ballade - T.: Goscinny
Paradise Gulch - T.: Goscinny
Le croque-mort - T.: Morris
Il était une fois les Belges - T.: Renoy
Der Galgenstrick - T.: Vicq
Die Daltons nehmen den Zug - T.: Goscinny
Der Rächer - T.: de Groot
Die Schule der Sheriffs - T.: Morris
Die Kamelmine - T.: Dom Domi
Damensolo - T.: Lodewijk
Fass, Rantanplan!- T.: Dom Domi
Ein Lappe in Kanada - T.: Dom Domi
Gruss!,liver - Du bist von mir genervt? Kotz Dich hier aus!
- Bitte beachten Sie auch den Hinweis zu Rechtsthemen -
Support your local dealer.
-Unterstütz Deinen örtlichen Kleingewerbetreibenden-
- © 2000-2024 by: Oliver Manstein [Disclaimer] -
Erstveröffentlicht in Schtroumpf #43. Das Heft liegt mir vor. Dort im ersten Panel in der Tat kein Story-Titel, sondern nur der Serienschriftzug "Lucky Luke". Die dt. Erstveröffentlichung erfolgte im Ösi-Magazin Comic Forum.
Als Bildunterschrift unter dem dreistreifigen Comic:
Deutscher Titel des Films ist "Eine Kugel auf der Rechnung". Es geht um einen Comiczeichner, der zum Säufer und Berufskiller wird. Vermutlich war der Comic im Film zu sehen als Werk des Comiczeichners.Planche pour le film « Un choix d'assassins » inedit.
Geändert von ZAQ (17.04.2014 um 23:04 Uhr)
Gruss!,liver - Du bist von mir genervt? Kotz Dich hier aus!
- Bitte beachten Sie auch den Hinweis zu Rechtsthemen -
Support your local dealer.
-Unterstütz Deinen örtlichen Kleingewerbetreibenden-
- © 2000-2024 by: Oliver Manstein [Disclaimer] -
@Niki, zaktuell: Vielen Dank nochmals! Die "Siebte Kunst" ist damit geklärt - auch der eigentümliche Titel, der durch den Filmzusammenhang klarer wird.
Das sieht aber sehr nach einer Totengräbergeschichte aus. Laut dem Pons-Online-Wörterbuch bedeutet croque-mort Leichenbestatter.
Diesen französischen Titel kenne ich auch nicht aus den gängigen Comicographien. Wann und wo ist die denn in Frankobelgien erstmalig erschienen und worum geht es denn in der Geschichte? Taucht Lucky Luke darin überhaupt auf? (Wäre eine Erklärung für das Fehlen in den Übersichten.)
Das habe ich gerade in den Weiten des Web gefunden:
http://i346.photobucket.com/albums/p...CroqueMort.jpg
Lucky Luke ist also sehr wohl mit von der Partie ... und wir erfahren, wie er vom Rauchen losgekommen ist. :-)
Hab aufgrund der letzten Beiträge (und des Links zur Abbildung von 'Le croque-mort') den GA-Band 1978-1980 nochmal Seite für Seite durchgeblättert: Entweder bin ich mit absoluter Blindheit geschlagen oder zumindest mein Exemplar enthält diesen Comic tatsächlich nicht (hab die erste Auflage von 2006 - vielleicht existiert eine ERWEITERTE () zweite Auflage, die 'Le ceoque-mort' enthält?!). Oder stimmt ggf. die Band-Angabe nicht und die Geschichte ist in einem ANDEREN GA-Band?
Gruss!,liver - Du bist von mir genervt? Kotz Dich hier aus!
- Bitte beachten Sie auch den Hinweis zu Rechtsthemen -
Support your local dealer.
-Unterstütz Deinen örtlichen Kleingewerbetreibenden-
- © 2000-2024 by: Oliver Manstein [Disclaimer] -
In "L'univers de Morris" heißt es auf Seite 127 unter "Publicités":
"1979 Le Croque mort 1 Strip couleurs en affiche pour la campagne anti-tabac par le Comité francais d'éducation pour la santé"
Also ein Werbecomic, weshalb er wohl auch in den gängigen Comicographien nicht auftaucht.
A propos 'auftaucht': Wie taucht denn wo auf, dass das in GA-Band 78-80 sei? Amazon-Fehlmeldung, die von da gecopyd&pasted wurde? Oder von wo zu Amazon gepasted?
Gruss!,liver - Du bist von mir genervt? Kotz Dich hier aus!
- Bitte beachten Sie auch den Hinweis zu Rechtsthemen -
Support your local dealer.
-Unterstütz Deinen örtlichen Kleingewerbetreibenden-
- © 2000-2024 by: Oliver Manstein [Disclaimer] -
Siehe in diesem Thread Posting 4 von Martin ("Der Totengräber") und 34 von Niki ("Le croque mort"). Ich selber habe den 78-80er Band wie gesagt nicht.
Geändert von Kaschi (18.04.2014 um 16:04 Uhr)
Nikis Ding ist klar: Das ist ne Übernahme von Amazon. Steht ja als Quelle dabei. Aber Martins Aufstellung?
Gruss!,liver - Du bist von mir genervt? Kotz Dich hier aus!
- Bitte beachten Sie auch den Hinweis zu Rechtsthemen -
Support your local dealer.
-Unterstütz Deinen örtlichen Kleingewerbetreibenden-
- © 2000-2024 by: Oliver Manstein [Disclaimer] -
...scheint auf Ehapa zurück zu führen zu sein: In der Übersicht der Bände am Ende des Bandes ist 'Der Totengräber' tatsächlich mit gelistet...
Gruss!,liver - Du bist von mir genervt? Kotz Dich hier aus!
- Bitte beachten Sie auch den Hinweis zu Rechtsthemen -
Support your local dealer.
-Unterstütz Deinen örtlichen Kleingewerbetreibenden-
- © 2000-2024 by: Oliver Manstein [Disclaimer] -
Sind in den Bänden der Gesamtausgabe eigentlich auch die manchmal unterschiedlichen Seiten von Magazin- und Albenausgabe enthalten?
Da gibt es ja m.W. einige "Zensuren" und auch den Wegfall ganzer Seiten...
... und da gab's doch auch mal einen Zweiseiter in SPIROU 1000 (1957)- "Les 1000 usages d'un chapeau" von Morris, zwar nicht konkret LL, aber eindeutig eine Parodie auf Selbigen ...
Wurde in Belgien auch in dem Dupuis-Taschenbuch "L'Elixir du Dr. Doxey" abgedruckt.
Die Geschichte "Les 1000 usages..." ist auch enthalten in "l'univers de morris" (Dargaud 1988). Diesen Band, der auch die einzige Nicht-LL-Geschichte von Morris und Goscinny enthält ("Du raisiné sur les bavouilles), ist nach wie vor bei Amazon zu kaufen.
Das Werbeblatt "LL Contre l'ennemi public No. 1" ist kein Comic im eigentlichen Sinn, sondern eine achtseitige Broschüre mit fortlaufendem Text, illustriert mit 13 Zeichnungen.
Das Splash-Netzwerk: Splashp@ges
- Splashbooks
- Splashcomics
- Splashgames
Unsere Kooperationspartner: Sammlerecke - Chinabooks - Salleck Publications - Splitter - Cross Cult - Paninicomics - Die Neunte Comicsalon Erlangen Lustige Taschenbücher |
Lesezeichen