Zitat von
Joshua Gray
Ich find es seltsam, dass Gendern auf so derartige Ablehnung stößt, dass einige hier sogar so weit gehen, Bände/Serien zu boykottieren, in denen gegendert wird, weil es angeblich den Lesefluss oder was auch immer stört. Aber steht ein -kun, -san, -chan, Senpai usw. im Text, stört dies wiederum den Lesefluss nicht. :weissnix:
Müsste es doch aber auch, denn diese Anreden haben in der guten deutschen Sprache absolut nichts verloren, soll doch
Eine gute Übersetzung bedarf dieser Anreden nicht und dennoch regen sich einige auf, wenn diese Anreden fehlen bzw. werden deswegen keine deutschen Titel boykottiert, die diese Anreden in die deutsche Übersetzung übernommen haben. ;)